Et voila, je me trouve au milieu de ces gens très généreux and dévoué à leur paroisse.
J'ai célébré l'Eucharistie avec la communité paroissiale, et leur curé, le père Gary Kuntz m'a joigné.
Après la Messe, on se réunit pour un casse croût avec les membres de la paroisse.
Il y a de plus en plus de nouveaux membres de la paroisse qui viennent d'autres pays, surtout des pays francophone de l'Afrique.
Il y a de plus en plus de nouveaux membres de la paroisse qui viennent d'autres pays, surtout des pays francophone de l'Afrique.
All in all, the visit was very pleasant. The francophone comminity faces many challenges as they work to live their lives of faith in the province and in the Archdiocese within the context of their own language and culture. The Archdiocese works to find new ways to help in this work and to foster a spirit of cooperation and collaboration with the generous members of the French speaking faithful of our diocesan Church.
-30-
1 comment:
Du français sur le site Web de l'Archidiocèse de Regina! Je n'en crois pas mes yeux. Merci pour "ce petit effort". Par contre, où est le français ailleurs dans ce site? Et L'Arch, la publication officielle de l'Archidiocèse, n'est-elle pas pratiquement unilingue anglaise presque toujours? L’écusson et le slogan du centenaire seulement en anglais en plus. Ne sait-on pas que ce sont les Francophones qui ont bâti l’église catholique du sud de la province? N’est-il pas un fait que l’intégration du diocèse de Gravelbourg à l’Archidiocèse nous garantissait, nous les Fransaskois, des services en français et le respect de la langue et de la culture de nos paroisses. Est-ce que l’on nous a oublié (comme d’habitude) ou faites-vous exprès pour nous ignorer? Où sont donc ces services en français que Monseigneur Mallon et Bohan et leur personnel nous promettent depuis presque une décennie maintenant?
Fransaskois
Post a Comment